ما این روایات مربوط به اعمال مستحبی روزانه را
از کتاب اقبال الاعمال اثر سید بن طاووس صرفا "نقل" میکنیم .
پیشنهاد ما این است که شما خواننده ی گرامی لطفا برای عمل به این روایات از مرجع تقلید خود استفتا کرده و از ایشان اجازه بگیرید
برای دیدن یک سری نکات مهم اینجا کلیک کنید
فيما يختص باليوم الثالث و العشرين من شهر رمضان
دعاهای مخصوص روز بیست و سوم رمضان (دعای اول):
سُبْحَانَ اللَّهِ الَّذِي (يُنْشِئُ السَّحابَ الثِّقالَ وَ يُسَبِّحُ الرَّعْدُ بِحَمْدِهِ وَ الْمَلائِكَةُ مِنْ خِيفَتِهِ وَ يُرْسِلُ الصَّواعِقَ فَيُصِيبُ بِها مَنْ يَشاءُ)
منزّه باد خدايى كه ابرهاى سنگين را پديد مىآورد و آذرخش همراه با ستايش او، و نيز فرشتگان از بيم او، او را به پاكى مىستايند و آذرخشها را مىفرستد و هركس را كه بخواهد دچار آن مىكند
(وَ يُرْسِلُ الرِّياحَ بُشْراً بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِهِ) وَ يُنَزِّلُ الْمَاءَ مِنَ السَّمَاءِ بِكَلِمَاتِهِ وَ يُنْبِتُ النَّبَاتَ بِقُدْرَتِهِ وَ يَسْقُطُ الْوَرَقُ بِعِلْمِهِ [بِأَمْرِهِ]
و بادها را بهعنوان مژدهرسان پيش از رحمت خود [باران]گسيل مىدارد
سُبْحَانَ اللَّهِ بَارِئِ النَّسَمِ سُبْحَانَ اللَّهِ الْمُصَوِّرِ سُبْحَانَ اللَّهِ خَالِقِ الْأَزْوَاجِ كُلِّهَا سُبْحَانَ اللَّهِ جَاعِلِ الظُّلُمَاتِ وَ النُّورِ
پاكا خداى پديدآورندهى انسانها، پاكا خداى صورتنگار، پاكا خداى آفرينندهى تمام جفتها، پاكا خداى آفرينندهى تاريكىها و نور،
سُبْحَانَ اللَّهِ فَالِقِ الْحَبِّ وَ النَّوَى سُبْحَانَ اللَّهِ خَالِقِ كُلِّ شَيْءٍ
پاكا خداى آفرينندهى همهى اشيا،
سُبْحَانَ اللَّهِ خَالِقِ مَا يُرَى وَ مَا لَا يُرَى سُبْحَانَ اللَّهِ مِدَادَ كَلِمَاتِهِ (سُبْحانَ اللَّهِ رَبِّ الْعالَمِينَ)
پاكا خداى آفرينندهى موجوداتى كه ديده مىشوند و يا نمىشوند، منزّه باد خدا به اندازهى نوشتن كلمات او، پاكا خدا، پروردگار جهانيان.
[منبع]دعاء آخر في اليوم الثالث و العشرين من شهر رمضان برواية سيد ابن باقي رحمه الله
دعاهای مخصوص روز بیست و سوم رمضان (دعای دوم)به نقل از «سيد ابن الباقى» -رحمه اللّه-:
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ يَا مَنْ جَعَلَ (اللَّيْلَ لِباساً وَ النَّوْمَ سُباتاً وَ جَعَلَ النَّهارَ نُشُوراً)
خداوندا، از تو درخواست مىكنم، اى خدايى كه شب را پوشاننده و خواب را آرامشگر و روز را براى برخاستن و فعاليّت قرار دادهاى،
يَا مَنْ (أَرْسَلَ الرِّياحَ بُشْراً بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِهِ) وَ أَنْزَلَ (مِنَ السَّماءِ ماءً طَهُوراً) يَا مَنْ (جَعَلَ فِي السَّماءِ بُرُوجاً
اى خدايى كه بادها را به عنوان مژدهرسان پيشاپيش رحمتت [باران]مىفرستى و از آسمان باران پاكيزه [كننده]فرومىفرستى، اى خدايى كه برجها
وَ جَعَلَ فِيها سِراجاً وَ قَمَراً مُنِيراً) يَا مَنْ (مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ ... وَ جَعَلَ بَيْنَهُما بَرْزَخاً وَ حِجْراً مَحْجُوراً)
و چراغ و ماه فروزان در آسمان قرار دادى، اى خدايى كه دو دريا را از هم جدا كردى و ميان آن دو فاصله و مانع غير قابل نفوذ قرار دادى،
يَا مَنْ (جَعَلَ اللَّيْلَ وَ النَّهارَ خِلْفَةً لِمَنْ أَرادَ أَنْ يَذَّكَّرَ أَوْ أَرادَ شُكُوراً)
اى خدايى كه شب و روز را براى هركسى كه [تو را] ياد كند يا بخواهد سپاسگزارى كند، جانشين يكديگر قرار دادى،
يَا مَنْ أَوْحَى (إِلى مُوسى أَنِ اضْرِبْ بِعَصاكَ الْبَحْرَ فَانْفَلَقَ فَكانَ كُلُّ فِرْقٍ كَالطَّوْدِ الْعَظِيمِ)
اى خدايى كه به حضرت موسى وحى نمودى كه عصاى خود را به دريا [رود نيل]بزن و در اثر آن دريا شكافته شد و هر پاره از آن مانند كوه بزرگ گرديد،
يَا مَنْ (جَعَلَ الْأَرْضَ قَراراً وَ جَعَلَ خِلالَها أَنْهاراً وَ جَعَلَ لَها رَواسِيَ وَ جَعَلَ بَيْنَ الْبَحْرَيْنِ حاجِزاً)
اى خدايى كه زمين را محلّ استقرار و در شكافهاى آن جوىها و براى آن كوههاى استوار و ميان دو دريا فاصله و مانع قرار دادى،
يَا مَنْ (يُجِيبُ الْمُضْطَرَّ إِذا دَعاهُ وَ يَكْشِفُ السُّوءَ) أَسْأَلُكَ يَا اللَّهُ بِمَا نَاجَيْتُكَ بِهِ فِي يَوْمِي هَذَا أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ الطَّاهِرِينَ
اى خدايى كه دعاى بيچاره را هرگاه كه دعا كند، اجابت و گرفتارىاش را برطرف مىكنى. اى خدا، به آنچه در اين روز با تو مناجات كردم، خواستارم كه بر حضرت محمّد و خاندان پاك او درود فرستى
وَ اجْعَلْ لِي مِنْ أَمْرِي مَخْرَجاً وَ مِنْ أَمْرِي يُسْراً وَ مِنْ هَمِّي فَرَجاً وَ ارْزُقْنِي مِنْ حَيْثُ أَحْتَسِبُ وَ مِنْ حَيْثُ لَا أَحْتَسِبُ
و در كار من راه بيرون آمدن و آسانى و در اندوهم گشايش مقرّر بدارى و از آنجا كه گمان و حساب مىكنم و يا نمىكنم روزى دهى؛
فَإِنَّكَ تَأْتِي بِالْيُسْرِ بَعْدَ الْعُسْرِ وَ بِالرَّخَاءِ بَعْدَ الشِّدَّةِ وَ بِالْعَافِيَةِ بَعْدَ الْبَلَاءِ وَ بِالرَّحْمَةِ بَعْدَ الْقُنُوطِ وَ بِالْغِنَاءِ [بِالْغِنَى] بَعْدَ الْفَقْرِ
زيرا تو بعد از سختى، آسانى و بعد از گرفتارى، فراخى و بعد از بلا، عافيت و بعد از نوميدى، رحمت و بعد از نادارى، بىنيازى را مىآورى.
وَ أَسْأَلُكَ يَا رَبِّ حُبَّكَ وَ حُبَّ مَنْ أَحَبَّكَ وَ أُحِبُّ عَمَلًا يُقَرِّبُ إِلَى حُبِّكَ بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ
اى پروردگار من، از تو دوستى تو و دوستى كسانى كه تو و هر عملى كه انسان را به دوستى تو نزديك مىكند، دوست دارند خواهانم. به رحمتت اى مهربانترين مهربانان،
إِنَّكَ عَلى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ الطَّاهِرِين
به راستى كه تو بر هر چيز توانايى. درود خداوند بر سرورمان حضرت محمّد و خاندان پاك او.
[منبع]دعاء آخر في اليوم الثالث و العشرين من شهر رمضان من مجموعة مولانا زين العابدين ع
دعاهای مخصوص روز بیست و سوم رمضان (دعای سوم) به نقل از مجموعهى مولى امام زين العابدين-عليه السّلام-:
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ يَا رَبَّ لَيْلَةِ الْقَدْرِ وَ جَاعِلَهَا خَيْراً (مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ)
خداوندا، از تو درخواست مىكنم، اى پروردگار شب قدر و كسى كه آن را بهتر از هزار ماه قرار دادهاى
وَ رَبَّ اللَّيْلِ وَ النَّهَارِ وَ الْجِبَالِ وَ الْبِحَارِ وَ الظُّلَمِ وَ الْأَنْوَارِ وَ الْأَرْضِ وَ السَّمَاءِ
و اى پروردگار شب و روز و كوهها و درياها و تاريكىها و روشنايىها و زمين و آسمان،
يَا بَارِئُ يَا مُصَوِّرُ يَا مُنْشِئُ يَا خَالِقُ يَا جَبَّارُ يَا رَازِقُ يَا مَنَّانُ
اى آفريدگار اى نگارگر اى پديدآورنده اى آفريننده اى باشكوه اى روزىرسان اى بسيار بخشنده
يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ يَا اللَّهُ يَا قَيُّومُ يَا اللَّهُ يَا بَدِيعَ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ
اى خدا اى رحمتگر اى خدا اى پاينده اى خدا اى نوآفرين آسمانها و زمين
يَا اللَّهُ يَا مَنْ (جَعَلَ فِي السَّماءِ بُرُوجاً وَ جَعَلَ فِيها سِراجاً وَ قَمَراً مُنِيراً)
اى خدا اى كسى كه در آسمان برجها و چراغ و ماه فروزان قرار دادهاى،
يَا اللَّهُ يَا مَنْ (جَعَلَ اللَّيْلَ وَ النَّهارَ خِلْفَةً لِمَنْ أَرادَ أَنْ يَذَّكَّرَ أَوْ أَرادَ شُكُوراً)
اى خدا اى كسى كه شب و روز را براى كسى كه بخواهد به ياد تو بوده يا از تو سپاسگزارى كند، جانشين يكديگر قرار دادى،
يَا اللَّهُ يَا حَيُّ يَا مُحْيِي الْمَوْتَى وَ مُمِيتَ الْأَحْيَاءِ وَ بَاعِثَ مَنْ فِي الْقُبُورِ
اى خدا اى زنده اى زندهكنندهى مردگان و ميرانندهى زندگان و برانگيزانندهى اهل قبور،
يَا اللَّهُ يَا مَنْ لَهُ الْأَسْماءُ الْحُسْنى بِجَاهِ مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ
اى خدا اى كسى كه زيباترين نامها از آن تو است، به مقام و منزلت محمّد و آل محمّد بر محمّد و آل محمّد درود فرست
وَ اجْعَلْنِي مِنْ أَوْفَرِ عِبَادِكَ نَصِيباً مِنْ كُلِّ خَيْرٍ أَنْزَلْتَهُ فِي هَذِهِ اللَّيْلَةِ وَ فِي هَذَا الْيَوْمِ
و مرا از بهرهورترين بندگان از تمام خيراتى كه در اين شب و اين روز فروفرستادهاى و يا فرومىفرستى-
أَوْ أَنْتَ مُنْزِلُهُ مِنْ نُورٍ تَهْدِي بِهِ أَوْ رَحْمَةٍ تَنْشُرُهَا أَوْ رِزْقٍ تَبْسُطُهُ بَيْنَ عِبَادِكَ
مانند نورى كه بهوسيلهى آن هدايت مىكنى و رحمتى كه مىگسترانى و روزىاى كه ميان بندگانت پخش مىكنى
أَوْ بَلَاءٍ تَدْفَعُهُ أَوْ شَرٍّ تَصْرِفُهُ أَوْ ضُرٍّ تَكْشِفُهُ وَ اجْعَلْنِي مِنْ ذَلِكَ كُلِّهِ مِنْ أَوْلِيَائِكَ الصَّالِحِينَ
و بلايى كه دفع و بديى و رنجورىاى كه برطرف مىكنى-قرار ده و در تمام اين امور مرا از دوستان شايستهات
الَّذِينَ اسْتَجَبْتَ لَهُمْ وَ اسْتَوْجَبُوا مِنْكَ الثَّوَابَ وَ أَمِنُوا بِرِضَاكَ مِنَ الْعَذَابِ يَا كَرِيمُ
كه دعايشان را مستجاب گردانيده و مستحق پاداش از جانب تو گرديده و به خشنودى تو از آنان، از عذاب تو ايمن شدهاند، قرار ده، اى بزرگوار.
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مَسْأَلَةَ الْمِسْكِينِ الْمُسْتَكِينِ وَ أَبْتَغِي مِنْكَ ابْتِغَاءَ الْبَائِسِ الْفَقِيرِ
خداوندا، مانند بيچارهى افتاده از تو درخواست مىكنم و چون نيازمند نادار تقاضا مىنمايم
وَ أَتَضَرَّعُ إِلَيْكَ تَضَرُّعَ الضَّعِيفِ الضَّرِيرِ وَ أَبْتَهِلُ إِلَيْكَ ابْتِهَالَ الْمُذْنِبِ الذَّلِيلِ مَسْأَلَةَ مَنْ خَضَعَتْ لَكَ رَقَبَتُهُ
و بسان ناتوان ستمديده به درگاهت تضرّع مىكنم و مانند گناهكار ناتوان از تو التماس مىكنم و چونان كسى تو را مىخوانم كه نفس او فروتن گرديده
وَ رَغِمَ لَكَ أَنْفُهُ وَ عَفَّرَ لَكَ وَجْهَهُ وَ سَقَطَتْ لَكَ نَاصِيَتُهُ وَ اعْتَرَفَ لَكَ بِخَطِيئَتِهِ
و بينى خود را به خاك ماليده و صورت خود را خاكآلود نموده است و پيشانىاش براى تو فروافتاده و به گناه خود اعتراف دارد
وَ فَاضَتْ إِلَيْكَ عَبْرَتُهُ وَ انْهَمَلَتْ دُمُوعُهُ وَ ضَلَّتْ عَنْهُ حِيلَتُهُ وَ انْقَطَعَتْ عَنْهُ حُجَّتُهُ
و چشمانش پر از اشك شده و سرشك از ديدگانش جارى و بيچاره گرديده است و دليلى ندارد
وَ غَمَرَتْهُ ذُنُوبُهُ وَ أَحَاطَتْ بِهِ خَطِيئَتُهُ وَ أَغْرَقَتْهُ إِسَاءَتُهُ وَ لَمْ يَجِدْ لِضُرِّهِ كَاشِفاً غَيْرَكَ
و گناهانش او را فراگرفته و خطايش بر او احاطه كرده و بدكارىاش او را غرق نموده است و براى گشايش رنجورى
وَ لَا لِكَرْبِهِ مُفَرِّجاً سِوَاكَ وَ لَا لِمَا نَزَلَ بِهِ مُنْقِذاً إِلَّا أَنْتَ فَأَسْأَلُكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ
و برطرف كردن ناراحتىاش غير تو را نمىيابد و نجات دهندهاى جز تو براى برطرف كردن آنچه بر او فرود آمده نمىيابد، پس از تو درخواست مىكنم بر محمّد و آل محمّد
كَمَا أَنْتَ أَهْلُهُ وَ كَمَا مُحَمَّدٌ وَ آلُ مُحَمَّدٍ أَهْلُهُ وَ أَنْ تُعْطِيَنِي أَفْضَلَ مَا أَعْطَيْتَ السَّائِلِينَ مِنْ عِبَادِكَ الصَّالِحِينَ
همان گونه كه زيبندهى تو است و محمد و آل محمد شايستهى آن هستند، درود فرستى
وَ أَفْضَلَ مَا تُعْطِي الْبَاقِينَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ وَ أَفْضَلَ مَا تُعْطِي مَنْ تُخَلِّفُهُ مِنْ أَوْلِيَائِكَ
و بندگان مؤمن خود كه درگذشتهاند و برترين عطايايى را كه به دوستان آيندهات تا روز جزا عطا مىكنى، به من عطا كنى،
يَا كَرِيمُ وَ أَعْطِنِي فِي مَجْلِسِي هَذَا مَغْفِرَةً تُؤْمِنُنِي بِهَا مِنْ ذُنُوبِي وَ اعْصِمْنِي فِيمَا بَقِيَ مِنْ عُمُرِي
اى بزرگوار و در اين مجلس آمرزشى به من عطا كن كه به واسطهى آن مرا از گناهانم ايمن گردانى و در مقدار باقىمانده از عمرم از گناه نگاه دار
وَ ارْزُقْنِي الْحَجَّ وَ الْعُمْرَةَ فِي عَامِي هَذَا مُتَقَبَّلًا مَبْرُوراً خَالِصاً لِوَجْهِكَ يَا كَرِيمُ وَ ارْزُقْنِيهِ أَبَداً مَا أَبْقَيْتَنِي
و اى بزرگوار حجّ و عمره پذيرفته، نيك و خالص براى روى [ذات يا اسما و صفات]خود را در اين سال و براى هميشه تا زمانى كه زندهام داشتهاى، روزىام كن،
يَا كَرِيمُ اكْفِنِي مَئُونَةَ خَلْقِكَ وَ اكْفِنِي شَرَّ فَسَقَةِ الْعَرَبِ وَ الْعَجَمِ وَ اكْفِنِي شَرَّ الْجِنِّ وَ الْإِنْسِ وَ شَرَّ كُلِّ ذِي شَرٍّ
اى بزرگوار، مرا از شرّ همهى آفريدههايت و نيز از شرّ تبهكاران همهى جنّيان و انسانها و از شرّ هر شرّرسان
وَ شَرَّ كُلِّ دَابَّةٍ أَنْتَ (آخِذٌ بِناصِيَتِها إِنَّ رَبِّي عَلى صِراطٍ مُسْتَقِيمٍ) وَ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ
و از شرّ هر جنبندهاى كه تو [موى]پيشانى [و زمام امور]آن به دست تو است، كفايت فرما. به راستى كه تو بر راه راست استوار هستى و هيچ بازدارندگى و نيرويى جز به خداوند بلندپايه و بزرگ تحقق نمىيابد.
إِلَيْكَ بِمُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ أَمَامِي وَ أَئِمَّتِي عَنْ يَمِينِي وَ شِمَالِي أَتَقَرَّبُ [إِلَيْكَ] بِهِمْ زُلْفَى وَ أَسْتَتِرُ بِهِمْ مِنْ عَذَابِكَ وَ لَا أَجِدُ أَحَداً
به حضرت محمد-درود خدا بر او و خاندان او-از پيشاپيشم و به امامان از سمت راست و چپ خود توجه نموده و بهوسيلهى آنان [به درگاه تو]نزديكى مىجويم و از عذابت خود را مىپوشانم
أَتَوَجَّهُ بِهِ إِلَيْكَ وَ أَتَقَرَّبُ بِهِ أَوْجَهُ وَ لَا أَقْرَبُ مِنْ مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ عَلَى آلِهِ أَجْمَعِينَ وَ عَلَى أَرْوَاحِهِمْ وَ أَجْسَادِهِمْ
و هيچكس مقرّبتر و نزديكتر از حضرت محمّد و آل محمّد-درود خدا بر او و بر همهى خاندان او و بر ارواح و روان و تن آنان-را نمىيابم كه بهوسيلهى او به درگاه تو توجه نموده و نزديكى بجويم.
اللَّهُمَّ احْشُرْنِي فِي زُمْرَتِهِمْ وَ أَدْخِلْنِي فِي شَفَاعَتِهِمْ وَ اجْعَلْنِي بِهِمْ (وَجِيهاً فِي الدُّنْيا وَ الْآخِرَةِ وَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ) بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ
خدايا، مرا جزو گروه آنان محشور بدار و در شفاعتشان وارد كن و در دنيا و آخرت به واسطهى آنان آبرومند و از مقرّبان درگاهت بگردان، به رحمتت اى مهربانترين مهربانان.
مَا شَاءَ اللَّهُ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى خَيْرِ خَلْقِهِ أَجْمَعِينَ مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ الطَّيِّبِينَ وَ سَلَّم
هرچه خدا خواست [همان مىشود]و هيچ دگرگونى و نيرويى جز به خداوند بلندپايه و بزرگ تحقق نمىيابد و درود و سلام خدا بر بهترين آفريدههايش، حضرت محمد و خاندان پاك او.
[منبع]دعاء آخر في هذا اليوم
دعاهای مخصوص روز بیست و سوم رمضان (دعای چهارم):
- اللَّهُمَّ اغْسِلْنِي فِيهِ مِنَ الذُّنُوبِ وَ طَهِّرْنِي فِيهِ مِنَ الْعُيُوبِ
خداوندا، در اين روز گناهان مرا بشوى و از عيبها پاكيزه ساز
وَ امْتَحِنْ فِيهِ قَلْبِي بِتَقْوَى الْقُلُوبِ يَا مُقِيلَ عَثَرَاتِ الْمُذْنِبِينَ بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِين
[منبع] و من ذلك دعاء وجدناه في كتب أصحابنا العتيقة و هو في الليلة الرابعة و العشرين دعای شب بيست و چهارم براساس كتابهاى كهن راويان اماميّه-رحمهم اللّه-(دعاى اول): الْحَمْدُ لِلَّهِ شَفْعاً وَ وَتْراً فِي الشَّفْعِ وَ الْوَتْرِ مِنْ هَذِهِ اللَّيَالِي الْمُبَارَكَاتِ وَ عَلَى مَا مَنَحَنِي ستايش خدا را دوگانه و يگانه در دوگانه و يگانهى [شبهاى زوج و فرد]اين شبهاى فرخنده وَ أَعْطَانِي فِيهِنَّ مِنَ الْخَيْرَاتِ وَ تَصَدَّقَ بِهِ عَلَيَّ وَ وَهَبَهُ لِي مِنَ الْبَاقِيَاتِ الصَّالِحَاتِ الَّذِي صَوَّمَنِي لِيَأْجُرَنِي و در برابر خيراتى كه در اين شبها به من ارزانى داشت و عطا كرد وَ فَطَرَنِي عَلَى مَا رَزَقَنِي فَكُلٌّ مِنْ عِنْدِهِ وَ بِمِنَّتِهِ وَ بِحُسْنِ اخْتِيَارِهِ وَ نَظَرِهِ لِعَبِيدِهِ سُبْحَانَهُ سَيِّداً أَخَذَ بِيَدِي مِنَ الْوَرَطَاتِ و با روزىاى كه به من عطا كرد افطارىام داد. بنابراين، همه از نزد او و بخشش او و به گزينش نيكو و توجّهش به بندگان است. پاكا سرورى كه دست مرا گرفت و از باتلاقهاى هلاكت رهايى بخشيد وَ مَحَّصَ عَنِّي الْخَطِيئَاتِ وَ كَفَانِي الْمُهِمَّاتِ وَ أَغْنَانِي عَنِ الْمَخْلُوقِينَ وَ لَمْ يَجْعَلْ رِزْقِي إِلَى الْمَرْزُوقِينَ و خطاهايم را زدود و در امور مهمّ و مورد اهتمام من كفايتم نمود و از آفريدگان بىنياز كرد و روزىام را به دست روزىدادهشدگان نسپرد وَ شَهَرَ ذِكْرِي فِي الْعَالَمِينَ وَ جَعَلَ اسْمِي فِي الْمَذْكُورِينَ وَ لَمْ يُشْقِنِي بِعُجْبٍ يَحُطُّنِي عَنْ دَرَجَاتٍ رَفِيعَةٍ و آوازهام را در ميان جهانيان شهره گردانيد و نامم را در ميان يادشدگان قرار داد و با خودبينىاى كه مرا از درجات بلند پايين آورد، بدبختم [گرفتارم]ننمود، فَيُهْوِي بِي إِلَى ظُلَمِ غَضَبِهِ وَ نِقْمَتِهِ وَ لَا أَبْلَانِي بِاسْتِحْلَالٍ يَنْزِعُ عَنِّي مَلَابِسَ رَحْمَتِهِ وَ يُعَوِّضُنِي لِبُؤْسِ الذُّلِّ مِنْ سَخَطِهِ إِيَّاهُ أَشْكُرُ تا مبادا خودبينى مرا به تاريكىهاى خشم و كيفر او فرواندازد و به حلال شمردنى كه لباسهاى رحمت را از تن من بركند و بهجاى آن جامهى خوارى ناشى از خشم خود را به تنم كند، گرفتار ننمود. تنها از او سپاسگزارى مىكنم وَ لَهُ أَعْبُدُ وَ مِنْهُ أَرْجُو التَّمَامَ وَ الْمَزِيدَ وَ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى مُحَمَّدٍ النَّبِيِّ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ تَسْلِيماً و او را مىپرستم و از او اميد تكميل و افزونى دارم و هيچ دگرگونى و نيرويى جز به خداوند بلندپايه و بزرگ به وجود نمىآيد. درود و سلام شايستهى خداوند بر حضرت محمّد، پيامبر خدا و خاندان او. وَ مِنْ ذَلِكَ مَا يَخْتَصُّ بِهَذِهِ اللَّيْلَةِ مِنَ الدُّعَاءِ بِرِوَايَةِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي قُرَّةَ رَحِمَهُ اللَّهُ دعاى اين شب به نقل از كتاب «عمل شهر رمضان» نوشته «محمّد بن ابى قرّه» وَ هُوَ هَذَا يَا فَالِقَ الْإِصْبَاحِ وَ يَا جَاعِلَ اللَّيْلِ (سَكَناً وَ الشَّمْسَ وَ الْقَمَرَ حُسْباناً) يَا عَزِيزُ يَا عَلِيمُ اى شكافندهى صبح، اى خدايى كه شب را مايهى آرامش و خورشيد و ماه را براى حسابرسى [يا: با حساب ويژه]قرار دادى، اى سربلند اى آگاه، يَا ذَا الْمَنِّ وَ الطَّوْلِ وَ الْقُوَّةِ وَ الْحَوْلِ وَ الْفَضْلِ وَ الْإِنْعَامِ وَ الْجَلَالِ وَ الْإِكْرَامِ اى بخشنده و نيرومند و توانا و صاحب تفضّل و نعمتبخش و شكوهمند و بزرگوار، يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ يَا اللَّهُ يَا فَرْدُ يَا اللَّهُ يَا وَتْرُ يَا اللَّهُ يَا ظَاهِرُ يَا بَاطِنُ يَا حَيُّ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ اى خدا اى رحمتگستر، اى خدا اى يگانه، اى خدا اى تك، اى خدا اى آشكار اى پنهان، اى زنده اى كسى كه معبودى جز تو وجود ندارد، يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ لَكَ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَى وَ الْأَمْثَالُ الْعُلْيَا وَ الْكِبْرِيَاءُ وَ الْآلَاءُ وَ النَّعْمَاءُ اى خدا اى خدا اى خدا اى خدا اى خدا اى خدا اى خدا، زيباترين نامها [و كمالات]و برترين اوصاف و بزرگمنشى و عطايا و نعمتها از آن تو است. أَسْأَلُكَ بِاسْمِكَ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ إِنْ كُنْتَ قَضَيْتَ فِي هَذِهِ اللَّيْلَةِ تَنَزُّلَ الْمَلَائِكَةِ وَ الرُّوحِ مِنْ كُلِّ أَمْرٍ حَكِيمٍ به نام تو، بسم اللّه الرحمن الرحيم از تو درخواست مىكنم كه اگر بهصورت سرنوشت حتمى مقرّر نمودهاى كه فرشتگان و روح در اين شب همهى امور استوار را فرود آورند، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ اجْعَلِ اسْمِي فِي السُّعَدَاءِ وَ رُوحِي مَعَ الشُّهَدَاءِ وَ إِحْسَانِي فِي عِلِّيِّينَ وَ إِسَاءَتِي مَغْفُورَةً پس بر محمّد و آل محمّد درود فرست و نام مرا [در اين شب]جزو نيكبختان و روحم را با شهيدان و نيكوكارىام را در علّيّين [بالاترين جاى بهشت]قرار ده و گناهم را بيامرز وَ أَنْ تَهَبَ لِي يَقِيناً تُبَاشِرُ بِهِ قَلْبِي وَ إِيمَاناً يُذْهِبُ الشَّكَّ [يَذْهَبُ بِالشَّكِ] عَنِّي وَ تُرْضِيَنِي [وَ رِضًى] بِمَا قَسَمْتَ لِي و يقينى به من ارزانى دار كه به واسطهى آن با دلم درآميزى و ايمانى كه شكّ و ترديدم را بزدايد و خشنودى به آنچه نصيبم كردهاى وَ آتِنِي ([آتِنا] فِي الدُّنْيا حَسَنَةً وَ فِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً وَ قِنِي [قِنا] عَذابَ النَّارِ) وَ ارْزُقْنِي يَا رَبِّ فِيهَا ذِكْرَكَ وَ شُكْرَكَ و نيكى دنيا و آخرت را به من عطا كن و از عذاب آتش جهنّم نگاه دار و-اى پروردگار من-در اين شب، ياد و سپاسگزارى از تو وَ الرَّغْبَةَ وَ الْإِنَابَةَ إِلَيْكَ وَ التَّوْبَةَ وَ التَّوْفِيقَ لِمَا وَفَّقْتَ لَهُ شِيعَةَ آلِ مُحَمَّدٍ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ و گرايش و بازگشت [با تمام وجود]به درگاهت و توبه و توفيق آنچه را كه شيعيان آل محمّد-سلام بر او و آنان-را بدان موفق كردهاى، روزىام كن، اى مهربانترين مهربانان. وَ لَا تَفْتِنِّي بِطَلَبِ مَا زَوَيْتَ عَنِّي بِحَوْلِكَ وَ قُوَّتِكَ وَ أَغْنِنِي يَا رَبِّ بِرِزْقٍ مِنْكَ وَاسِعٍ بِحَلَالِكَ عَنْ حَرَامِكَ و به نيرو و قدرت خود، با جستوجوى آنچه از من بازداشتهاى امتحانم مكن و-اى پروردگار من-با دادن روزى گسترده، مرا به حلال خود از حرام بىنياز گردان وَ ارْزُقْنِي الْعِفَّةَ فِي بَطْنِي وَ فَرْجِي وَ فَرِّجْ عَنِّي كُلَّ هَمٍّ وَ غَمٍّ وَ لَا تُشْمِتْ بِي عَدُوِّي وَ وَفِّقْ لِي لَيْلَةَ الْقَدْرِ عَلَى أَفْضَلِ مَا رَآهَا أَحَدٌ و عفّت شكم و عورت را به من روزى كن و همهى دلگيرىها و اندوهها را از من بگشاى و مرا دشمنشاد مكن و مرا به درك شب قدر بر برترين حالتى كه كسى آن را ديده است، موفق گردان وَ وَفِّقْنِي لِمَا وَفَّقْتَ لَهُ مُحَمَّداً وَ آلَ مُحَمَّدٍ عَلَيْهِ وَ عَلَيْهِمْ سَلَامُكَ وَ افْعَلْ بِي كَذَا وَ كَذَاالسَّاعَةَ السَّاعَةَ و به آنچه محمّد و آل محمّد -سلام تو بر او و آنان-را بدان موفق نمودهاى، موفق بدار و در همين لحظه همين لحظه انجام ده با من. . . حَتَّى يَنْقَطِعَ النَّفَسُ كلمهى «ألسّاعة» را به اندازهى يك نفس كامل بگو
زِيَادَةٌ بِغَيْرِ الرِّوَايَةِ ادامهى اين دعا براساس روايت ديگر: اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ يَا سَيِّدِي سُؤَالَ مِسْكِينٍ فَقِيرٍ إِلَيْكَ خَائِفٍ مُسْتَجِيرٍ أَسْأَلُكَ يَا سَيِّدِي
اى خدا و اى سرور من، بسان بيچارهى نادار و بيمناك و پناهجو از تو درخواست مىكنم، اى سرور من
أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تُجِيرَنِي مِنْ خِزْيِ الدُّنْيَا وَ مِنْ عَذَابِ الْآخِرَةِ
از تو مىخواهم كه بر محمّد و آل محمّد درود فرستى و مرا از رسوايى دنيا و عذاب آخرت نجات بخشى
وَ تُضَاعِفَ لِي فِي هَذِهِ اللَّيْلَةِ وَ فِي هَذَا الشَّهْرِ الْعَظِيمِ عَمَلِي وَ تَرْحَمَ مَسْكَنَتِي وَ تَتَجَاوَزَ عَمَّا أَحْصَيْتَهُ عَلَيَّ
و در اين شب و اين ماه بزرگ، عملم را دوچندان كنى و بر تضرّعم رحم آرى و از آنچه [گناهان]عليه من به شماره درآوردهاى
وَ خَفِيَ عَنْ خَلْقِكَ وَ سَتَرْتَهُ عَلَيَّ مَنّاً مِنْكَ وَ تُسَلِّمَنِي مِنْ شَيْنِهِ وَ فَضِيحَتِهِ وَ عَارِهِ فِي عَاجِلِ الدُّنْيَا
و از آفريدگانت نهان است و از روى منّت بر من پوشيده داشتهاى، درگذر و از زشتى و رسوايى و ننگ آن در دنياى زودرس سالم نگاه دارى،
فَلَكَ الْحَمْدُ عَلَى ذَلِكَ وَ عَلَى كُلِّ حَالٍ وَ أَسْأَلُكَ يَا رَبِّ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ
كه ستايش تو را در برابر اين و در هر حال. اى پروردگار من، نيز از تو خواهانم كه بر محمّد و آل محمّد درود فرستى
وَ تُتِمَّ عَلَيَّ نِعْمَتَكَ بِسَتْرِ ذَلِكَ فِي الْآخِرَةِ وَ تُسَلِّمَنِي مِنْ فَضِيحَتِهِ وَ عَارِهِ بِمَنِّكَ وَ إِحْسَانِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ
و با پوشيدن اين در آخرت، نعمتت را بر من كامل گردانى و به منّت و نيكى خود، مرا از رسوايى و ننگ آن سالم نگاه دارى، اى مهربانترين مهربانان.
دعاء آخر في هذه الليلة مروي عن النبي ص (دعاى چهارم شب بیست و چهارم رمضان) منقول از پيامبر اكرم-صلّى اللّه عليه و آله و سلّم-: اللَّهُمَّ أَنْتَ أَمَرْتَ بِالدُّعَاءِ وَ ضَمِنْتَ الْإِجَابَةَ فَدَعْوْنَاكَ وَ نَحْنُ عِبَادُكَ وَ بَنُو إِمَائِكَ نَوَاصِينَا بِيَدِكَ
خداوندا، تو فرمان دعا دادى و اجابت آن را ضمانت كردى و ما به درگاه تو دعا كرديم و ما بندگان و بندهزادگان توايم و [موى]پيشانى [و تمام اختيار]ما به دست تو است
وَ أَنْتَ رَبُّنَا وَ نَحْنُ عِبَادُكَ وَ لَمْ يَسْأَلِ الْعِبَادُ مِثْلَكَ وَ نَرْغَبُ إِلَيْكَ
و تو پروردگار مايى و ما بندگان توايم و بندگان از هيچكس همانند تو درخواست ننمودهاند و ما به درگاه تو مىگراييم
وَ لَمْ يَرْغَبِ الْخَلَائِقُ إِلَى مِثْلِكَ وَ يَا مَوْضِعَ شَكْوَى السَّائِلِينَ وَ مُنْتَهَى حَاجَةِ الرَّاغِبِينَ وَ يَا ذَا الْجَبَرُوتِ وَ الْمَلَكُوتِ
و آفريدههايت به هيچكس همانند تو نگراييدهاند، اى جايگاه گلهى درخواستكنندگان و منتهاى حاجتگرايندگان و اى بسيار باشكوه و دارندهى سلطنت برتر
وَ يَا ذَا السُّلْطَانِ وَ الْعِزِّ يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ يَا بَارُّ يَا رَحِيمُ يَا حَنَّانُ يَا مَنَّانُ يَا بَدِيعَ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ يَا ذَا الْجَلَالِ وَ الْإِكْرَامِ
و چيرگى و سرافرازى، اى زنده اى پاينده، اى نيكوكار اى مهربان، اى بسيار مهربان اى بسيار بخشنده، اى نوآفرين آسمانها و زمين، اى شكوهمند و بزرگوار،
يَا ذَا النِّعَمِ الْجِسَامِ وَ الطَّوْلِ الَّذِي لَا يُرَامُ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ عَلَى آلِهِ وَ اغْفِرْ لِي إِنَّكَ أَنْتَ الْغَفُورُ الرَّحِيم
اى صاحب نعمتها [ى بزرگ]و بخششى كه هيچكس نمىتواند آهنگ آن را بكند، بر محمّد و آل محمّد درود فرست و مرا بيامرز، به راستى كه تو بسيار آمرزنده و مهربانى.
شروع اعمال
شب
بیست و چهارم
۵ - دعای مخصوص شب بیست و چهارم ماه رمضان
۶ - دعای شب بیست و چهارم به نقل از محمد بن ابی قره
۷ -
دعای شب بیست و چهارم
منقول از پیامبر (ص)